В глухой тайской деревне жила-была девочка Аав со своей бабушкой-колдуньей, которая научила внучку некоторым колдовским премудростям, из-за чего все в округе ее боялись. Через некоторое время бабуля сильно заболела, и подросшая уже к тому моменту Аав, по "доброму совету" хозяйки местного магазинчика, которой "семья колдунов" задолжала денег, перебралась в go-go бар Бангкока, чтобы заработать на лечение старушки. В баре ее быстро научили нехитрым способам секс-заработка на "фарангах" (так в Таиланде называют иностранцев), но ради еще бОльших денег девушка решила прибегнуть к черной магии, проигнорировав советы бабули. И превратилась, в итоге, в кровожадного демона, пожирающего людскую плоть...

Точнее, этот демон "выходил" из нее по ночам, что ничего особо не меняет, ибо убивал он людишек "на полном серьезе" :) Так же, как и Пол Спурьер, - британец, осевший в Таиланде, "на полном серьезе" снимал эту странную смесь бытописания работниц тайской секс-индустрии и демонического хоррора. Странную, потому что тонально фильм очень неровный. Его первая часть посвящена стандартной истории путешествия застенчивой деревенской девочки в мир бангкокского разврата, которая подана, кстати говоря, довольно мягко, и я бы даже сказал "с огоньком". В том смысле, что никаких особенных "кошмаров секс индустрии" нам не показывают и просто подают жизнь работниц go-go баров как она есть, со своими радостями и горестями, без "чернухи". А в середине лента делает "финт ушами" и в бытописание секс-работниц врывается потустороннее, в виде черной магии и кровожадного демона, крошащего "фарангов" направо и налево. Хотя, почему только "фарангов", тайцам тоже немного перепадает :)

На западе этот проект рекламировался как "первый тайский фильм, снятый иностранцем на тайском языке", но если спросить жителей королевства, знают ли они что-нибудь о тайском хоррор-фильме "Пи", что переводится, кстати говоря, как "Призрак", то ответ, скорее всего, будет "вообще не в курсе". Почему? Да потому, что в широком тайском прокате он никогда не был! Несмотря на то, что полностью снят в Таиланде, с тайскими актерами, на тайском языке, и обладает исконно тайскими темами. Про актеров я, впрочем, чутка загнул, потому что почти никто из участников постановки "настоящим" актером не является, и у большинства из появившихся на экране этот фильм стал единственным в "фильмографии". Кроме Пола Спурьера, который тут и жнец, и жеребец, и на дуде игрец :) Начинал он свою творческую карьеру в Британии еще ребенком, снявшись с конца семидесятых в немалом количестве телевизионных постановок, после чего плавно двинулся в "смежные" профессии, конкретно на этом фильме став не только режиссером, но еще и автором сценария, продюсером, оператором (совместно с Ричи Муром (Richie Moore)), монтажером и композитором! Ну и еще исполнил небольшую роль владельца бара, замечательно говорящего по-тайски. "Фаранги" в его фильме вообще чуть ли не все поголовно прекрасно "шпрехают" на тайском, что у человека, знакомого с реальной ситуацией, конечно вызовет улыбку.

Как вызовут невольную улыбку и некоторые сцены с участием покрашенного зеленой краской "демона", который сильно пытается быть страшным, но у него ничего не получается. Точнее, не получается быть страшной у исполнительницы роли Дау Суангпорн Ятурапут, в чем ей "помогает" режиссер, не сумевший добиться от девушки нужных эмоций и "правильной зловещести", а также слишком увлекшийся давно уже не страшными японскими клише о длинноволосых девочках-призраках. Ну а концовка ленты вообще маразматично смехотворная, и я не очень понимаю о чем вообще господин Спурьер думал, снимая ТАКОЕ :) Вероятно, о том, что после выхода своей первой "тайской" ленты он наконец-то сможет посвятить себя полностью Таиланду и перестанет быть привязан к своей "туманной родине", где его и знают получше, и денег побольше... ;) Как там было в реальности я, конечно же, не в курсе, но факт остается фактом, несмотря на действительно неплохое общее качество, фильм обладает множеством мелких недостатков, которые своей массой давят на его общую оценку.

Частично, наверное, это и стало причиной отказа местных дистрибьюторов прокатывать ленту в самом Таиланде, поэтому на большом экране после ее выхода картину смогли посмотреть лишь посетители многочисленных, в основном европейских, жанровых фестивалей, а в реальном кинопрокате она была всего в четырех странах, причем довольно эклектичных - Испании, Сингапуре, на Филиппинах и в Мексике. На видео теперь она доступна, разумеется, везде, но посмотреть ее стоит лишь интересующимся тайским жанровым кино, потому что несмотря на фаранга-многостаночника Пола, который заведовал вообще ВСЕМ творческим процессом, это кино получилось все-таки больше тайским, чем европейским. Жаль, только, что в итоге оно не очень получилось... ;)